No se encontró una traducción exacta para "انهيار أرض"

Traducir Alemán Árabe انهيار أرض

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Während der Wirbelsturm-Saison in Mittel- und Südamerika kommt es fast jedes Jahr zwischen Mai und November zu Stürmen mit verheerendem Schadensausmaß, auch aufgrund der mit den Stürmen einhergehenden starken Regenfälle, die zu Überschwemmungen und Erdrutschen führen. Für die nächsten Tage sind bereits neue Wirbelstürme angekündigt.
    في موسم الأعاصير في وسط وجنوب أمريكا يهب تقريباً كل عام في الفترة ما بين شهر مايو/أيار وشهر نوفمبر/ تشرين ثان عواصف تُخلف وراءها دمار هائل بسبب الأمطار الغزيرة التي تصاحب تلك العواصف وتؤدي إلى فيضانات وانهيارات أرضية. ومن المتوقع حدوث مزيد من الأعاصير في الأيام القادمة.
  • Wie kann man Megacities mit sauberem Wasser versorgen? Lässt sich Kohle in elektrische Energie umwandeln, ohne die Umwelt zu belasten? Welche innovative Technologie kann frühzeitig vor gefährlichen Erdrutschen warnen? Das sind Themen, denen Professor Rafig Azzam auf den Grund geht.
    كيف يمكن توفير الماء النظيف للمدن الكبرى ذات الكثافة السكانية العالية؟ هل يمكن تحويل الفحم إلى طاقة كهربية دون الإضرار بالبيئة؟ ما هى التكنولوجيا التي يمكن ابتكارها لاستحداث نظام إنذار مبكر قبل الانهيارات الأرضية الخطرة؟ حول هذه الموضوعات يقوم الدكتور رفيق عزام بإجراء أبحاثه .
  • Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
    ولكن لعلنا لا ننسى الأخطار الأخرى التي يتعرض لها الناس في جميع مناطق العالم، ومنها العواصف والسيول وحالات الجفاف والانهيارات الأرضية وموجات الحرارة والانفجارات البركانية.
  • Im Mai 2003 wurden Algerien und die Türkei von Erdbeben heimgesucht, und in Sri Lanka führten heftige Regenfälle zu den schlimmsten Überschwemmungen und Erdrutschen seit 1947.
    وفي أيار/مايو 2003 وقع زلزالان في الجزائر وتركيا إضافة إلى سيول أفضت إلى أسوأ حوادث فيضان وانهيارات أرضية في سري لانكا منذ عام 1947.
  • Dürren, Überschwemmungen und Erdrutsche sind allerorten zubeobachten.
    كما أصبح الجفاف والفيضانات والانهيارات الأرضية من الأحداثالمألوفة.
  • Nicht weniger als 50 Millionen Menschen auf der ganzen Weltwerden schätzungsweise jedes Jahr durch Flutkatastrophen, Hurrikans, Tsunamis, Erdbeben und Erdrutsche obdachlos.
    وطبقاً للتقديرات فإن ما يصل إلى خمسين مليون شخص في جميعأنحاء العالم ينزحون في كل عام بسبب الفيضانات والأعاصير وموجات المد،والزلازل والانهيارات الأرضية.
  • Erdrutsch. Es ist neu. Sehr neu.
    إنهيار أرضي. هو جديدُ. جديد جداً.
  • - ABFÜHRMITTEL - Hm. Erdrutsch.
    إنهيار أرضي.
  • Ein Erdrutsch von da oben könnte das ganze Lager begraben. Dann los!
    إنهيار الأرضى من هناك يمكن أن يدفن المخيم بأكمله